Sen o Červenom pavilóne
Sen o Červenom pavilóne
Najslávnejší čínsky román všetkých čias prvýkrát v slovenčine ako celistvé dielo — všetky štyri zväzky naraz, v preklade Mariny Čarnogurskej.
Rómeo a Júlia Ďalekého východu
Vstúpte do tajomného sveta starej Číny, kde sa bohatstvo a moc prelínajú s krehkosťou ľudského osudu. Monumentálna rodinná sága z 18. storočia odkrýva intímny život aristokratického rodu Ťia, ktorý sa ocitá na vrchole slávy, no zároveň nezadržateľne smeruje k pádu do nemilosti cisára.
Ústredným motívom je hlboko dojímavý, tragický milostný príbeh rebelujúceho mladíka Paojüa a jeho sesternice, chorľavej, melancholickej poetky Lin Tajjü. Podarí sa ich čistému citu prežiť v nemilosrdnom svete sociálnych konvencií?
„Keby sa Nobelova cena za literatúru udeľovala aj posmrtne, žiadne iné dielo by si ju nezaslúžilo viac ako práve Sen o Červenom pavilóne.“


Vedecká detektívka, ktorá prepisuje dejiny literatúry
Preklad románu a sprievodné štúdie sú celoživotným dielom poprednej slovenskej sinologičky Mariny Čarnogurskej. Jej práca je viac než prekladateľský unikát a estetický zážitok plný prózy a podmanivej poézie — je výsledkom vedeckého výskumu, ktorý zásadne prepisuje dejiny svetovej redológie.
Čarnogurská odhaľuje, že dielo vzniklo ako geniálne zašifrovaný autobiografický kryptogram — utajená politická obžaloba samotného cisára za kruté represie voči autorovej rodine. Na základe textových analýz a vzácnej mongolskej kópie rukopisu ako jedna z prvých na svete dokazuje, že kompletných 120 kapitol napísal sám Cchao Süečchin — a vyvracia tým mýtus o dopísaní záverečných 30 kapitol editorom Kao E.
Kniha, ktorú vnímate aj hmatom
Vizuálny koncept kompletu navrhol renomovaný dizajnér Boris Prexta. Knihy s maximálnou precíznosťou vyrobila banskobystrická tlačiareň TBB.
Švédsky papier Holmen
Textová časť je vysádzaná na prémiovom papieri Holmen Book Cream (vol. 2,0 / 90 g/m²), ktorý neodráža svetlo a poskytuje maximálny čitateľský komfort.
Obálka Surbalin Perleffekt
Luxusný nemecký poťahový materiál (115 g/m²) s jemným perleťovým odleskom dodáva každému zväzku ušľachtilý charakter.
Slepotlač + potlač
Náročné a precízne spojenie dvoch technológií: umeleckej slepotlače (embossingu) a do nej detailne lícovanej potlače.
Dobové ilustrácie
Ilustrácie majstra Kchaj Čchiho z originálneho vydania z roku 1879 a ilustrátora Taja Tunpanga z vydaní 20. storočia.
Funkčná stuha
Čitateľskú verziu spája vizuálne krásne a plne funkčné riešenie — stuha, ktorá drží všetky štyri knihy bezpečne a elegantne pokope.
Zberateľský box
Limitovaná edícia je vložená do masívneho, ručne poťahovaného zberateľského boxu vyrobeného na mieru.
Dve verzie, jedna mimoriadna kvalita
Obe vydania zdieľajú rovnaké špičkové materiály a obsah — všetky 4 zväzky: Jar, Leto, Jeseň a Zima.
Na skladeČitateľská verzia
- Kompletná 4-zväzková séria v tvrdej väzbe
- Dizajnový papierový rukáv
- Elegantná funkčná stuha spájajúca všetky knihy
- Prémiové materiály zhodné s limitovanou edíciou
Len 250 kusovLimitovaná edícia
- Masívny, ručne poťahovaný zberateľský box
- Ručne číslované kusy 001/250 – 250/250
- Vlastnoručný podpis Mariny Čarnogurskej
- Odtlačok jej osobnej pečate v Knihe 1. Jar
Pohľad zblízka
Špecifikácie vydania
| Titul | Sen o Červenom pavilóne — Kniha 1. Jar · 2. Leto · 3. Jeseň · 4. Zima |
|---|---|
| Autor | Cchao Süečchin (1716 – 1763), z klasickej čínštiny preložila Marina Čarnogurská |
| Vydavateľstvo | Ursa Minor, 1. vydanie, 2026 |
| Rozsah | 424 + 456 + 496 + 496 strán · spolu 1 872 strán |
| Rozmer a váha | 297 × 186 mm × 4 knihy · 6,4 kg |
| Väzba | Tvrdá väzba; čitateľská verzia v papierovom rukáve so stuhou, limitovaná edícia v zberateľskom boxe |
| ISBN / EAN | 978-80-975083-0-2 · EAN 9788097508302 (čitateľská) / 0724133220257 (limitovaná) |
| Doprava | Dodáva sa v samostatnej ochrannej prepravnej krabici · balenie 32 × 27 × 24 cm |
Dielo, bez ktorého nemožno pochopiť dušu tradičnej Číny
Monumentálny klenot svetovej literatúry a fascinujúca vedecká detektívka v jednom — v unikátnom zberateľskom vydaní vydavateľstva Ursa Minor.
